Artistas
Jill Magid
Ver imágenes de obra

The Barragán Archives: Dearest Federica
80 diapositivas, proyector de diapositivas, audio
Dimensiones variables
2013

En el proyecto The Barragán Archives / Los Archivos Barragán, Magid basa su investigación en los archivos del arquitecto mexicano Luis Barragán (1902-1988).
A pesar de que los archivos personales de Barragán han sido preservados bajo el resguardo de instituciones mexicanas, al igual que gran parte de sus edificaciones, en 1995 su archivo profesional fue adquirido junto con la propiedad intelectual de su trabajo por la compañía suiza Vitra para crear la nueva Fundación Barragán. La directora de la fundación es Federica Zanco, esposa del dueño de Vitra.
Mientras la Fundación de Arquitectura Tapatía Luis Barragán, que custodia los archivos personales de Barragán en México abre sus puertas a Jill Magid, el acceso a los archivos profesionales que Vitra resguarda le fue denegado. Como resultado, Magid ha construido una narrativa romántica que presenta a Barragán y Federica Zanco como amantes en un triángulo amoroso mientras la artista juega el papel de un tercero celoso.
Inspirada por la correspondencia de Barragán con un sinnúmero de mujeres, así como en las fotografías personales del arquitecto, Jill Magid explora los límites de la ley de derechos de autor así como de la personalidad pública, probando que tan íntima se puede volver con la figura elusiva de Barragán.
A través de una práctica artística que es a la vez visual, textual y perfor-mativa, Jill Magid explora las tensiones emocionales, filosóficas y legales presentes en las relaciones entre individuos y autoridades. Sus creaciones están marcadas por un dinamismo paradójico en el que la artista coquetea con estructuras institucionales involucradas en su investigación. Jill Magid evoca el absurdo de nuestra relación con las instituciones y el poder al recontextualizar documentos auténticos en nuevas narrativas.

The Barragán Archives: Ex-voto, Miracle of the Diamond
Aceite en estaño
9.84 x 4.59 x 3.46 cm
2016

En el proyecto The Barragán Archives / Los Archivos Barragán, Magid basa su investigación en los archivos del arquitecto mexicano Luis Barragán (1902-1988).
A pesar de que los archivos personales de Barragán han sido preservados bajo el resguardo de instituciones mexicanas, al igual que gran parte de sus edificaciones, en 1995 su archivo profesional fue adquirido junto con la propiedad intelectual de su trabajo por la compañía suiza Vitra para crear la nueva Fundación Barragán. La directora de la fundación es Federica Zanco, esposa del dueño de Vitra.
Mientras la Fundación de Arquitectura Tapatía Luis Barragán, que custodia los archivos personales de Barragán en México abre sus puertas a Jill Magid, el acceso a los archivos profesionales que Vitra resguarda le fue denegado. Como resultado, Magid ha construido una narrativa romántica que presenta a Barragán y Federica Zanco como amantes en un triángulo amoroso mientras la artista juega el papel de un tercero celoso.
Inspirada por la correspondencia de Barragán con un sinnúmero de mujeres, así como en las fotografías personales del arquitecto, Jill Magid explora los límites de la ley de derechos de autor así como de la personalidad pública, probando que tan íntima se puede volver con la figura elusiva de Barragán.
A través de una práctica artística que es a la vez visual, textual y perfor-mativa, Jill Magid explora las tensiones emocionales, filosóficas y legales presentes en las relaciones entre individuos y autoridades. Sus creaciones están marcadas por un dinamismo paradójico en el que la artista coquetea con estructuras institucionales involucradas en su investigación. Jill Magid evoca el absurdo de nuestra relación con las instituciones y el poder al recontextualizar documentos auténticos en nuevas narrativas.

The Barragán Archives:The Proposal
2.02 quilates de diamante azul sin cortar con inscripción en micro-laser: I am wholeheartedly yours, ajuste de anillo de plata, caja de anillo
2016

En el proyecto The Barragán Archives / Los Archivos Barragán, Magid basa su investigación en los archivos del arquitecto mexicano Luis Barragán (1902-1988).
A pesar de que los archivos personales de Barragán han sido preservados bajo el resguardo de instituciones mexicanas, al igual que gran parte de sus edificaciones, en 1995 su archivo profesional fue adquirido junto con la propiedad intelectual de su trabajo por la compañía suiza Vitra para crear la nueva Fundación Barragán. La directora de la fundación es Federica Zanco, esposa del dueño de Vitra.
Mientras la Fundación de Arquitectura Tapatía Luis Barragán, que custodia los archivos personales de Barragán en México abre sus puertas a Jill Magid, el acceso a los archivos profesionales que Vitra resguarda le fue denegado. Como resultado, Magid ha construido una narrativa romántica que presenta a Barragán y Federica Zanco como amantes en un triángulo amoroso mientras la artista juega el papel de un tercero celoso.
Inspirada por la correspondencia de Barragán con un sinnúmero de mujeres, así como en las fotografías personales del arquitecto, Jill Magid explora los límites de la ley de derechos de autor así como de la personalidad pública, probando que tan íntima se puede volver con la figura elusiva de Barragán.
A través de una práctica artística que es a la vez visual, textual y perfor-mativa, Jill Magid explora las tensiones emocionales, filosóficas y legales presentes en las relaciones entre individuos y autoridades. Sus creaciones están marcadas por un dinamismo paradójico en el que la artista coquetea con estructuras institucionales involucradas en su investigación. Jill Magid evoca el absurdo de nuestra relación con las instituciones y el poder al recontextualizar documentos auténticos en nuevas narrativas.

Homage to the Square, 1963, After Josef Albers,
Aceite sobre cartón duro
40,64 x 40,64 cm
2014

En "Homenaje", Magid considera el desistimiento de los derechos de propiedad intelectual a favor del compartir. Este concepto se explora a través de la relación mutuamente respetuosa entre el modernista de la Bauhaus Josef Albers y el arquitecto modernista preeminente Luis Barragán de México que eran ambos especialmente reconocidos por el uso del color. El título de la exposición se basa en la famosa serie de pinturas de Albers, Homenage to a Square, mientras que el homenaje particular de Barragán a Albers es su propiedad de dos reproducciones sin licencia de las obras de Albers. Alegado comprado para apenas un dólar cada uno de un centro comercial de la tira en los Estados Unidos, estas reproducciones baratas impresas en tela diferencian substancialmente de las pinturas al óleo originales que pretenden ser. Sin embargo, es un mito común que Barragán mostró dos pinturas originales de Josef Albers en su casa y fotografías que representan una de estas reproducciones colgadas sobre la mesa en la sala de estar del arquitecto se han convertido en un icono. Tal fue la admiración de Albers por Barragán que, en lugar de desaprobar, se dijo que estaba contento.

Hangman
Pieza de neón, transformadores y cables
65 x 26 cm
2012

Postcards from the Pier (Detail: John Baldessari)
Fotografía digital
2014

Postcards from the Pier es una serie de 34 fotografías en blanco y negro en las que me dedico íntimamente, a través de tarjetas postales manuscritas, a los artistas incluidos en el legendario proyecto Pier 18 organizado por Willoughby Sharp en 1971. Vito Acconci, Gordon Matta -Clark, Richard Serra, Allen Ruppersberg, Lawrence Wiener y John Baldassari, entre otros.

Auto Portrait Pending
Anillo de oro con ajuste vacío, caja del anillo, vitrinas, contratos corporativos y privados
Dimensiones variables
2005

En 2005, Jill Magid firmó un contrato con una empresa para convertirse en un diamante cuando muera. El contrato especifica el acuerdo para su transformación y los detalles de su eventual diamante. A su muerte, el diamante se creará a partir del carbono de sus restos cremados. Tendrá un corte redondo, pesará un quilate, y se colocará en un anillo de oro. Hasta la creación del diamante, la configuración del anillo vacío, el contrato corporativo, el preámbulo del artista, y el Contrato de Beneficiario constituyen la obra de arte.

I Can Burn Your Face: Former Committee Head
7 mm de neón, tranformadores y cables
2008

To burn a face es una frase utilizada por el AIVD que significa exponer la identidad de una fuente. Escribí las descripciones de cada agente que ent-revisté, 18 en total, y después utilicé estas descripciones para ‘quemarlos.’ Las palabras de neon se copiaron de la letra en mi libreta.

I Can Burn Your Face: Former Committee Head
7 mm de neón, tranformadores y cables
2008

To burn a face es una frase utilizada por el AIVD que significa exponer la identidad de una fuente. Escribí las descripciones de cada agente que ent-revisté, 18 en total, y después utilicé estas descripciones para ‘quemarlos.’ Las palabras de neon se copiaron de la letra en mi libreta.

Evidence Locker: Trust
DVD, imágenes policíacas CCTV con audio
18 min
2004

En 2004, Jill pasó 31 días en Liverpool, durante los cuales desarrolló una
relación cercana con Citywatch (la policia de Merseyside y Liverpool), cuya
función es la vigilancia de toda la ciudad con el sistema más grande de su
tipo en el Reino Unido. Los videos en su Locker de Evidencias fueron actuados
y editados por la artista y filmados por la policia usando las cámaras de
vigilancia de la ciudad. Utilizando un abrigo rojo brillante, Magid pudo llamar
a la policia en turno para darles datos y pedir ser localizada y filmada
en poses particulares o lugares o incluso para guiarla a través de la ciudad
con los ojos cerrados.

Evidence Locker: Control Room
DVD, imágenes policíacas CCTV con audio
18 min
2004

En 2004, Jill pasó 31 días en Liverpool, durante los cuales desarrolló una
relación cercana con Citywatch (la policia de Merseyside y Liverpool), cuya
función es la vigilancia de toda la ciudad con el sistema más grande de su
tipo en el Reino Unido. Los videos en su Locker de Evidencias fueron actuados
y editados por la artista y filmados por la policia usando las cámaras de
vigilancia de la ciudad. Utilizando un abrigo rojo brillante, Magid pudo llamar
a la policia en turno para darles datos y pedir ser localizada y filmada
en poses particulares o lugares o incluso para guiarla a través de la ciudad
con los ojos cerrados.

Seguridad: PON ATENCIÓN A QUIEN ESTÁ DIRÉCTAMENTE FRENTE A TI
Espejo, ganchos de colgar con sujetadores, dimmer, fuente de energía
46.4 x 182.9 cm
2012

Bio

Bridgeport, Connecticut, 1973
Vive y trabaja en Nueva York, Estados Unidos

La artista y escritora Jill Magid explora la intimidad y el secreto dentro de los sistemas de poder. Su trabajo se desarrolla a partir de sus propias experiencias dentro de estos sistemas, incluidos los militares ( al entrar para incrustar en el Ejército de EE.UU. en Afganistán), la policía (al ser seguida por el departamento de la policía de Liverpool a través de su sistema de circuito cerrado de televisión en dicha ciudad), y el servicio secreto (al ser entrenada como espía comisionada por servicio secreto holandés), una organización que eventualmente confiscaría su trabajo de la Tate Modern de Londres.
Chrissy Isles, directora de curaduría del Whitney Museum en la ciudad de Nueva York, observa que “el trabajo de Jill Magid es incisivo en su cuestionamiento poético de la ética de la conducta humana y las estructuras ocultas políticas de la sociedad. Sus inteligentes estrategias conceptuales involucran al espectador en una experiencia estética absorbente e intelectual que revierte los supuestos convencionalismos del poder, clandestinidad, control y el espacio social. “

Descargar CV

Exposiciones
Ex votoJul 15, 2016
Faust 24Nov 17, 2012
<
>